Thursday, August 21, 2008

요가

요가는 아주 오래 전부터 특정 아대륙 (sub- continent )에 기원을 둔 고대의 수련 방법으로 우리들을 끊임없이 괴롭히는 스트레스, 요통, 비만, 우울증, 관절염, 위염, 통증 등 다양한 종류의 질환 치료에 도움을 주고 있다. 인류의 모든 단계에서 보여진 인간의 역사에서 사람들은 질병들로부터 자유로워지기 위해 사회적, 정치적, 경제적, 종교적인 제도를 완벽하게 하기 위해 부단히 노력해왔다. 요가는 인간이 이러한 제도를 완벽하게 달성하도록 도움을 주고 있다.

인도에서 요가의 근본 본질은 계속 보존 되고 있다. 인도 사람들은 어떠한 이유도 아닌 단지 정신적, 육체적 안온함을 위해서 일상 생활에서 요가를 수련한다. 요가는 단기간이 아닌 오랜 과정을 통해 습득 되는 심도 깊은 운동이다. 예를 들어 새로 아이가 태어나면 조부모는 신에 대한 숭배 와 다양한 “ mantras” “ sanskaras” 을 그리고 부모는 가족의 가치를 가르치는데 여기서부터 아이의 배움의 과정이 시작된다고 보면 된다. 대략 3 ~ 4세가 되면 아이들은 요가에 관심을 기울이기 시작하며 적당한 시간적 절차에 따라 요가의 기술들을 이해할 수 있게 된다. 세계의 어떤 곳에서는 요가 수행은 사람의 필요에 의해 만들어져 다양한 질병위협의 억제의 수단이 되고 있다.

요가는 산스크리트(Sanskrit)어로 “통제”, “말에 멍에를 씌워 말뚝에 매어두다”, “결합한다”는 의미를 가진 “Yuj” 에서 기원을 둔 5000년 된 과학이다. (** 요가는 여러 면 에서 과학적인 성격을 가지도 있다.) 일반적인 의미로는 “결합하다” “하나되다” 그리고 “결합함” “합동”과 관련된 개념도 포괄하고 있습니다. 그리고 형태, 방법, 수단이라는 다른 개념의 정의도 있습니다.

요가는 인도에 기원을 둔 고대의 정신수양 수행 방법으로 일반적으로 힌두교에서는 기술, 자기수행, 그리고 정신 세계의 체험, 자연 존재의 심오한 이해 또는 인지를 이끌어 낼 수 있는 명상으로 정의 된다. 요가는 또한 전세계적으로 종교적 믿음, 수행법과도 깊이 연관되어 있다.

요가는 인도나 다른 집단을 통해 전 세계적으로 종교적 역할을 하고 있지만, 다른 한편으로 요가는 Hath 요가 좌법 ( 요가 자세의 하나) 수행 또는 운동의 형태와 관련되어 있습니다. 힌두 교과서에서는 다양한 관점에 대한 요가 ( Upanishads, Bhagavad-Gita, Hatha Yoga Pradipika, Shiva Samhita 등 ) 에 대한 의견을 나누고 있다.

요가의 역사
인더스 문명 유적지에서 발견된 몇몇의 유물들에서 요가 수련의 모습, 명상자세가 묘사되어 있다. 이것들은 선구적인 요가가 제시하는 “종교 의식의 요가형태”를 보여주는 중요한 증거가 된다.

가장 잘 널리 알려진 유물은 발명가 John Marchall에 의해 “Pasupati” 인장이라 이름 지어 졌고 John Marchall은 이것이 Proto- Shiva의 형상을 대표 한다고 믿는다. 하지만 많은 현재의 권위자들은 Pasupati가 Shiva 나 Rudra의 형상을 대표한다는 사실을 받아들이지 않고 있다.

2007년 Terracotta 인장들이 파키스탄의 Cholistan 사막에서 발견 되었다. Punjab 대학교 일류학부 의장은 그 중 하나는 그전에 발명된 “Mohenjodaro” 인장 (세계의 상형문자가 한쪽 면에 있고 다른 면에는 “요기”가 있음)과 비슷하다고 설명했다.

요가의 고행은 Brahmanas - 초기 Vadas ( 힌두교의 경전)의 주석서 에 언급되어 있습니다. Upanishads ( 명상에 대한 초기 참고 문헌 )은 초기 Upanishads의 하나인 Brihadaranyaka Upanishad에 언급되어 있다. 요가 개념과 관련된 주요 문헌의 자료는 “middle Upanishads” , “Mahabharata ( Bhagavad- Gita 포함)”. “ The Yoga Sutras of the Patanjali ( 책이름 )에 실려 있다.

요가의 장점

대략 20만 명이 넘는 사람들이 매일 요가를 수련한다. 매일 사람들은 요가에 대한 그들의 경이로운 경험, 변화, 즉시 기대한 이상의 신비한 경험들에 대해 말하고 있습니다. 단 한번의 수업으로 사람들은 여러 가지의 요가자세, 호흡법, 명상, 찬양 등 다양한 것들을 배울 수 있습니다. 요가를 하면서 기본적인 용어들 ( Mudras, Bandhas, Chakras ) 등도 배울 수 있습니다.

요가는 몸과 마음 그리고 정신을 위한 운동 입니다. 요가는 기분을 좋게 하고 피가 혈관을통해 솟구치게 하며, 몸 전체 신경을 통해 활력을 주며, 삶에 행복감을 주는 것에 중점을 둔 운동이다. 요가의 가장 장점이라 하면, 연령, 피부색, 사회적 계급, 종교, 건강상태, 경제적인 부에 관계없이 남녀노소 누구에게나 적정한 운동이라는 것입니다. 여기 몇 가지 구체적이고 중요한 요가의 이점을 있습니다.

- 스트레스 감소와 긴장완화 능력 강화
- 육체적 힘, 체력 강화 및 유연성
- 집중력 및 자제력 생김
- 욕구 자제 능력이 생김
- 부상에 대한 재활 치료에 도움
- 통증에 대한 내성이 강화되며 정신이 맑아짐
- 신진대사를 활발하게 도와줌
- 자세를 바로 잡아주고 근육을 예쁘게 가다듬어줌
- 혈액순환에 도움
- 건강하고 생기 있는 피부를 만들어줌
- 전반적인 장 기관들의 기능 증진
- 평안한고 안정적인 마음을 같게 되며 긍정적인 마음을 갖게 됨
- 내면의 조화와 균형을 키워줌


요가가 고대서부터 내려온 운동이고 어떻게 해서 중세에 잠시 사라졌으며 매우 국소적인 지역과 사람에게만 국한 되어져 왔다. 그리고 현대 의학의 빠른 회복으로 사람들은 요가를 신뢰하지 않고 질병의 근본이 아닌 표면상의에 중심을 두는 현대 과학에 더 의지를 해가고 있습니다. 일반적으로 많은 사람들이 요가라 하면 산 정상 앉아 아님 손톱을 길게 기르며 동굴 안에서 자고 이상한 행동을 하는 은둔자로 생각한다. 사람들은 진정한 의미의 요가를 이해 못하고 요기들 (요가를 하는 사람 )의 삶이 반사화적이며 자시희생이라는 미신을 믿고 있다. 하지만 요즘 들어 요가는 많은 요가 지도자들이 사원의 수도 장이나 집에 요가를 배우고자 하는 사람들 에게 요가를 가르쳐준다는 것은 많이 알려져 있다.

Wednesday, August 13, 2008

INDIAN SPICES AND FOOD

버스에서 내리는 순간 숨이 턱 막힌다. 발을 되돌려 다시 버스로 오르고 싶을 지경이다. 다행히 코 속 깊숙이 파고 향 때문에 정신을 차렸다. 이번엔 눈앞에 펼쳐진 광경에 입이 떡 벌어진다. 거리는 온통 오토릭샤와 손수레와 인력거와 오토바이, 그리고 사람들이 뒤엉켜 아수라장이다. 그 사이사이 웃통을 벗어젖힌 검붉은 피부색의 짐꾼들과 묵은 때가 꼬질꼬질한 포대자루가 오버랩된다. 갑자기 오토릭샤와 자동차의 크락션 소리가 요란하다. 차에서 내린지 1분도 채 안됐는데 벌써 등줄기에 땀이 흐른다. 무더위와 무질서. 발을 어디로 옮겨야할지 도무지 판단이 서질 않는다. 무작정 짙은 향을 따라 그 무질서 속으로 몸을 던졌다. 활기 넘치는 향신료 시장 35도를 웃도는 폭염 속에서 인도 델리의 구시가(올드 델리)에 있는 ‘카리 바올리(Khari Baoli)’란 시장을 찾았다. 차 문이 열리기 무섭게 코끝에 와 닿는 향에 이곳이 향신료 시장임을 바로 알게 한다. 인도의 향신료는 인도 음식을 만들 때 빠질 수 없는 재료다. 빨간 고추ㆍ까만 후추ㆍ노란 심황뿌리 등. 상점마다 원색의 각종 향신료들을 누런 자루에 가득 담아놓고 손님을 맞고 있다. 어떤 곳에선 언성을 높여가며 가격 실랑이를 벌이는 곳도 있다. 왕복 4차선 규모의 도로엔 향신료 자루를 나르는 손수레와 짐꾼, 그리고 향신료를 사거나 팔러 나온 상인들이 뒤엉켜 북새통이다. 질서는 없어 보이지만 서울의 동북쪽에 위치한 경동시장처럼 활기가 넘쳐난다. 길을 따라 걷다보면 마치 커리 냄비에 코를 박고 있는 듯한 기분이 든다. 이따금 매운 향이 코끝에 와 닿을 때는 콧구멍을 벌렁거리다가 요란한 재치기 소리를 내기도 한다. 된장을 닮은 ‘마살라’ “매일 아침 인도의 여인들은 박음질 없는 옷으로 정갈하게 차려입고, 돌절구에 열매나 씨를 넣고 정성스럽게 찧습니다. 그 돌절구에 들어가는 재료 대부분이 이 곳 카리 바올리 시장에서 팔고 있죠. ” 인도음식전문가 아미타브 케서브(Amitabh Keshav)의 설명이다. 인도의 어머니들이 아침에 준비하는 건 인도 요리의 기본 양념인 마살라‘(massala)’. 우리나라의 된장이나 간장과 같은 역할을 하는 재료다. 그런데 단순히 맛을 내고 간을 맞추는 수준을 훨씬 뛰어넘는다. 마살라의 재료로 식물의 뿌리나 줄기, 허브의 잎이나 꽃을 쓰기도 한다. 이들 향신 재료는 음식이 쉽게 상하지 않도록 막아주는 역할도 하고, 더위로 입맛을 잃었을 땐 식욕을 돋워주는 기능을 하기도 한다. 심지어 배탈이 났을 땐 치료제 구실까지 한다. 한 가지 향신료가 만능일 수 없기에 이런 저런 향신료를 빻아 섞는 것이란다. 현지에서 만난 인도요리연구가 백지원씨는 “마살라를 만드는 정갈하고 정성스러운 마음가짐은 우리 어머니들이 된장을 담글 때와 다를 바 없다”며 “우리의 장맛이 집집마다, 지방마다 다른 것처럼 마살라의 맛도 가정이나 지역에 따라 차이를 보인다”고 설명했다. 북인도는 밀빵, 남인도는 쌀밥 인도는 지역과 종교에 따라 음식의 차이가 심하다. 북인도의 경우엔 무굴제국의 영향으로 고기를 먹지만, 남인도는 전통적으로 채식을 고집하는 사람들이 많다. 주식에 있어서도 북인도는 밀가루로 만든 로티(차파티ㆍ난)를 먹지만, 남인도는 쌀로 밥을 지어 먹는다. 인도 서북쪽에서 밀 생산지가 몰려 있고, 남해안 연안에서 쌀을 생산하기 때문이기도 하지만 밀가루 음식은 중동이나 유럽의 영향을 받아서란다. 차파티(Chapati)는 밀가루 반죽을 둥글고 얇게 밀어 구운 것이고, 난은 차파티보다 고급 밀가루를 사용해 구운 것이다. 일반적으로 난은 그냥 먹지만 차파티는 커리나 달(콩 수프)에 찍어 먹는다. 차알(Chawal)이라고 말하는 쌀밥은 우리네 밥과 차이가 심하다. 기름기가 없고 푸석푸석해 바람에 날아갈 정도다. 향신료를 넣은 볶음밥에 해당하는 풀라오(Pulao)와 양고기나 닭고기가 들어가 고급볶음밥 취급을 받는 비리야니(Biriyani)란 밥 요리도 있다. 인도엔 노란 커리는 없다 우리에게 가장 잘 알려진 인도요리는 커리. 그러나 우리나라에서 흔히 먹는 노란색의 카레는 인도에서 찾아 볼 수 없다. 인도에서 커리는 채소와 고기에 마살라를 넣고 걸쭉하게 끓인 음식 모두를 일컫는 말이다. 주식인 로티나 밥을 먹을 때 반찬으로 먹는 요리다. 주재료는 한 가지만 넣고 나머지는 마살라 등 향신료를 가미해 단순하게 만든다. 머튼 커리(Mutton Curry)의 경우에도 자른 양고기에 마살라를 가미해 익힌 요리다. 커리의 맛은 생강과 고추의 양에 따라 순한 맛ㆍ중간 맛ㆍ매운 맛으로 나뉜다. 북인도 지역은 순한 커리를 즐겨 먹는데 비해 더위가 심한 남인도로 내려가면 커리의 맛이 매워진다. 땀을 많이 흘릴수록 매운 커리가 몸에 좋기 때문이란다. 우리가 흔히 먹는 인스턴트 카레는 인도의 커리와 많이 다르다. 17세기 인도를 통치하던 영국인들이 자신의 입맛에 맞게 10여 가지 향신료를 배합해 만든 걸 일본에서 도입한 일본스타일이다. 커리에서 카레로 이름이 달라진 만큼 맛도 많이 달라졌다. 일본식 커리는 밀가루를 첨가해 인도의 맵고 강한 맛을 순화시켰다. 또 사과를 갈아 넣거나 파인애플을 다져 넣어 달콤한 맛을 내기도 했다.일본식 카레를 들여온 우리나라 카레도 한국식이 추가했다. 양파ㆍ감자ㆍ당근 등을 깍뚝썰기한 점이 확연하게 드러나는 점이다. 마살라로 나만의 커리 카리 바올리 시장을 단순히 눈으로 보면서 시장의 역동성만 느끼고 오긴 아쉬운 점이 많다. 그렇다고 고추나 후추를 잔뜩 사들고 올 수도 없는 일. 가장 좋은 건 인도 현지의 마살라를 사는 것. 시장에서 원하는 것을 골라 직접 만들 수도 있지만 이미 만들어져 있는 것을 구입해도 좋다. 백지원씨는 “서울로 돌아가 인도 커리가 그리울 때 요긴하게 쓸 수 있다”며 구입을 권했다. 인스턴트 분말 카레에 마살라를 섞어서 쓰면 인도 고유의 향을 느낄 수 있다는 것. 인도식의 강한 맛도 아니고, 일본식의 밍밍한 맛도 아닌, 나만의 커리가 만들어진단다. 카리 바올리 시장에선 종류에 따라 다르지만 300~500루피(1만원~1만7000원상당)면 500g짜리 한봉지를 살 수 있다.

Saturday, August 9, 2008

A NOBEL CAUSE

KOREAN FOOD AND CULTURAL EXCHANGE STUDENTS VISIT MISSIONS OF CHARITY NEW DELHI.
Posted by Picasa

Friday, August 8, 2008

Indo-South Korea Economic Relations

Indo-South Korea Economic Relations
A remarkable feature of South Korea is its transformation from a developing country in 1950s to a high-income country of the world with a substantial per capita income. The economic reforms of 1990s in India have been influenced with East-Asian success and South Korea was among the chief countries to have an impact on Indian policy makers' thinking process. Though Consular relations between India and South Koreawere set up in 1962, it was in 1973 with the establishment of formal diplomatic ties that a new chapter was opened in the history of Indo-Korean cooperation. Both India and Korea contribute significantly in the world GDP. Korea is among the few Asian countries that are counted among the developed countries of the world; India too has a growing stature and increasing role in international affairs. In a bid to boost bilateral ties, India and South Korea on Jun 1, 2005 decided to step up efforts to take their economic partnership to higher levels by utilising synergies in trade, investment and hi-tech areas. The two sides held ministerial discussions and hoped that negotiations for the $ 12 billion integrated steel plant to be set up by Korean company Posco at Paradip in Orissa would be concluded at an early date. Negotiations for the mega project are at an advanced stage and when completed it would be the largest single foreign investment by any country in India.
BACKGROUND -->TRADE India's exports to Korea were Rs 4325.84 crores in (April-March 2004-05) and it was of 1.21% of the total Indian Exports. While India's imports from Korea were higher at Rs 14351.54 crores in (April-March 2004-05) and it was 2.98 % of the total Indian Imports. The trade balance has been in favour of Korea. Traditionally India's exports were limited to a few primary commodities such as cotton, oil cakes, iron ore, iron & steel, organic and inorganic chemicals, and electrical machinery & equipments. During the last few years, however, the commodity composition of our exports, though still dependent on low value-added items has expanded to cover a wider range of industrial products. For the last 2-3 years, India has been exporting wheat to Korea. Indian industry is of the view that our exports to Korea, valued at US$ 650 million, are not commensurate with the vast opportunities for trade that still remain untapped. Iron ore, chemicals & allied products, marine products, processed food; cotton yarn fabrics, gems & jewellery, and leather are some of the sectors that offer tremendous potential. India imports Korean machinery and equipment and these are set to grow rapidly in face of likely investments by South Korea in transportation, construction and infrastructure sectors in India. Already, several Korean construction companies are engaged in highways, power plants, chemicals, petrochemicals and metro rail projects in India. Other sectors where Korean and Indian companies can mutually benefit are the shipbuilding, telecommunications, aviation and energy sectors. INVESTMENT
Korean investments in IndiaSouth Korea is one of the top ten leading investing countries in India. In 2003, it invested US $ 24 million in India. South Korean business groups such as LG, Samsung and Hyundai have not only established their presence in the Indian business scene but are also looking at diversifying their businesses into different sectors. Korea accounts for about 2.64% of total FDI inflows, amounting to US$ 2.601 billion (excluding amount approved for ADRs/ GDRs). The main sectors attracting foreign direct investment from South Korea are transportation industry accounting for over 1/3rd of the share, fuels (power & oil refinery), electrical equipment (computer software & electronics), chemicals (other than fertilizer) and commercial, office & household equipments. There have also been technical collaborations with South Korea- areas include transportation industry, electrical equipment including computer software & electronics, chemicals other than fertilizers, metallurgical industries and industrial machinery.
In addition to the above sectors, studies have also revealed that the two countries could set up joint collaborations in the sectors of infrastructure - power, ports, telecommunications, ship building & ship repair, petrochemicals, automobile ancillary, electrical & electronics, office equipment, banking & financial services, software as well as iron & steel. Out of 44 contracts awarded for National Highway Development Project, 9 have been won by Korean companies in collaboration with Indian companies or independently. Recently, Hyundai Heavy Industries have won two mega projects including one pipeline project worth US$ 600 million. Indian investment in Korea With the growing amount of globalization and liberalization, not only Korean companies are making their presence felt in India, Indian firms too are establishing themselves in Korea. Last year in February, Tata Motors, Mumbai signed an agreement for acquiring Daewoo Commercial Vehicles, Kunsan (South Korea) at a cost of US$ 102 million.

Indian Queen Suro gave rise to the Kim dynasty

In 48 AD, Queen Suro or Princess Heo Hwang-ok is said to have made a journey from Lord Ram's birthplace to Korea by sea, carrying a stone which calmed the waters. The stone is not found anywhere in Korea and is now a part of crucial evidence that the princess belonged to the city of Ayodhya in India."This stone is only found in India, proof that it came from there to Korea," said Song Weon Young, city archeologist of Kimhae, a city near the big industrial town of Pusan. People of Kimhae were so fascinated by these links that they started research on it several years ago.They also ran into a symbol of the Kaya Kingdon with two fish kissing each other, similar to that of the Mishra royal family in Ayodhya. The Princess is said to have given birth to 10 children, which marked the beginning of the powerful dynasty of Kimhae Kims. Kim Dae Jung, a former President also belongs to the same family name.But even at the centre of these links lies a strong sense of commercial exchange between Korea and India.The stone represents Kaya's cultural heritage which did not stay in one place, and the stone indicates that commercial exchange has been on since the Queen came from India.Thousands of miles away from Ayodhya, the stone is a small piece of history. The people in the city seem quite proud of their links with India, especially because Queen Suro gave rise to the Kim dynasty, a powerful family name in the country.

Six Million India Korea Descendants in Korea

South Korea's Ayodhya (Ancient India) connection
What's South Korea's Ayodhya connection? To get the answer, pay a visit to the picturesque banks of river Saryu in the holy city. Here one will find a monument in memory of an Ayodhya princess who is believed to have 'mothered' a dynasty in South Korea.
It has been an affair that resurfaced after a lapse of almost 2000 years in the year 2001. Mayors of Ayodhya and Kim-Hae city in South Korea had signed a Sister City Bond in March 2001.The origin of the historical ties can be traced back to the middle of the first century AD. According to Sam Kuk Yusa, the ancient history of Korea, Queen Huh, wife of legendary King Suro, who founded the Karak Kingdom, was born in Ayodhya.Queen Huh was a princess of the kingdom. Her father, the king of Ayodhya, on receiving a divine revelation, sent her on a long sea voyage to the Karak kingdom in southern Korea to marry King Suro, states the lines inscribed on the plaque at the monument in Ayodhya.The monument in memory of Hwang Huh is built in Korean tradition using a three-metre high stone weighing 7,500 kg, specially shipped from South Korea. The clan that descended from the Ayodhya princess Huh and South Korean King Suros, today known as Kim-Hae-Kim clan, has a little over six million Huh descendants in the Republic of South Korea. The Kim-Hae-Kim clan has countless illustrious members including many presidents and premiers.The memorial site in Ayodhya has become a place of pilgrimage for members of the clan. While unveiling the monument Bong Ho-Kim, president of the clan society, Republic of Korea had said: "Ayodhya being birthplace of our great Queen Huh, has acquired the status of a place for pilgrimage to over six million descendants."